Recognized in Slator’s Top Localisation Agencies, we deliver in-house, high-quality services—from subtitles to motion graphics—with global reach and local expertise, ensuring superior control and client trust.
Why Gaming and Localisation Go Hand in Hand The gaming industry is one of the most global industries in the world. A game created in one country can quickly become popular across continents, attracting players from different cultures, languages, and backgrounds. Because of this worldwide reach, localisation has become a crucial part of game development. […]
2002 Studios Media, recognized in the Slator LSP Index, offers in-house engineering-led localisation services—subtitling, dubbing, motion graphics—ensuring quality, clear communication, and timely delivery without outsourcing.
Recognized on Slator’s Top Localisation Agencies list, our British studio excels with in-house engineering, direct expert access, and quality-driven, transparent, efficient localisation services.